Pôvod nákazy zostáva záhadou

06. 06. 2016

Hygienici potvrdili, že výsledky testov mlieka a krvi, ktoré odobrali ovciam v družstve v Nižnom Klátove, sú v poriadku. Tridsiati pacienti nakazení kliešťovou encefalitídou jedli všetci ovčí syr z tohto družstva. Odporúčanie hygienikov znie – nekonzumovať mliečne výrobky z tejto farmy. Parazitológ SAV Branislav Peťko uviedol, že počet ľudí nakazených kliešťovou encefalitídou po konzumácii nepasterizovaných mliečnych výrobkov každým rokom stúpa.

Televízna stanica STV 1_logo(2. 6. 2016; Televízna stanica STV 1; Správy RTVS; 19:00; por. 9/23; Anton Gbur, Janette Štefánková)

Janette Štefánková, moderátorka: „Hygienici potvrdili, že výsledky testov mlieka a krvi, ktoré odobrali ovciam v družstve v Nižnom Klátove, sú v poriadku. Tridsiati pacienti nakazení kliešťovou encefalitídou jedli všetci ovčí syr z tohto družstva. Odporúčanie hygienikov znie   nekonzumovať mliečne výrobky z tejto farmy."

Anton Gbur, redaktor: „Mlieko a krv päťdesiatich dvoch oviec z družstva v Nižnom Klátove sú negatívne na vírus kliešťovej encefalitídy, konštatovala Štátna veterinárna a potravinová správa. Zatiaľ nie je jasné, čím sa tridsať pacientov mohlo nakaziť. Všetkých naďalej spája iba konzumácia ovčieho syra. Potravinová správa preto vyzýva, aby ľudia mliečne výrobky z tejto farmy nejedli."

Jozef Bíreš, riaditeľ Štátnej veterinárnej a potravinovej správy: „K tomuto chovu sa naspäť vrátime, aby sme vedeli potvrdiť vo vlastnom záujme zdroj nákazy u ľudí, ktorí teda v anamnéze udávali konzumáciu syru z predmetnej farmy."

Anton Gbur: „Veterinári chcú preveriť, aký je výskyt vírusu kliešťovej encefalitídy v chovoch oviec na celom Slovensku."

Jozef Bíreš: „Som vydal mimoriadne núdzové opatrenie, kde všetky chovy na Slovensku, ktoré produkujú surové ovčie alebo kozie mlieko od zvierat, ktoré sa pasú a vyrábajú z nich salašnické výrobky, musia byť analyzované na prítomnosť vírusu kliešťovej encefalitídy."

Anton Gbur: „Parazitológ hovorí, že počet ľudí nakazených kliešťovou encefalitídou po konzumácii nepasterizovaných mliečnych výrobkov každým rokom stúpa."

Branislav Peťko, parazitológ SAV: „Úplne bezpečné je mlieko pasterizovať a z neho vyrábať výrobky, alebo piť pasterizované mlieko. Tam sa ten vírus inaktivuje."

Anton Gbur: „Všeobecná lekárka pre dospelých odporúča okrem očkovania aj iné formy prevencie proti kliešťom."

Diana Ganajová, všeobecná lekárka pre dospelých: „Určite odporúčam ako najvhodnejšiu ochranu dostatočne sa obliecť, aby ste boli chránení, repelenty a keď prídete z lesa, pozrieť si celú pokožku, osprchovať sa."

Anton Gbur: „Košická univerzitná nemocnica zatiaľ prepustila domov osem pacientov."

Publikované z monitoringu STORIN, s. r. o.

(MB)

Kľúčové slová:
klinické lekárske vedy, poľnohospodárske vedy, lesníctvo a rybárstvo, Slovenská akadémia vied, virológia, veda

Odbory vedy a techniky:
Lekárske vedy

Tlač