Spadne k Zemi
Čínsku vesmírnu stanicu, ktorá sa pred časom vymkla spod kontroly, delia od jej zániku už len dni. Kedy a kam dopadne ale vedci stále presne nevedia.
(08. 03. 2018; Televízna stanica Markíza; Televízne noviny; 19:00; por. 22/26; Jozef Demeter/Lenka Vavrinčíková)
Lenka Vavrinčíková, moderátorka: „Padá z obežnej dráhy a čoskoro sa zrazí so Zemou. Čínsku vesmírnu stanicu, ktorá sa pred časom vymkla spod kontroly, delia od jej zániku už len dni. Kedy a kam dopadne ale vedci stále presne nevedia."
Jozef Demeter, redaktor: „Takto v roku 2011 odštartovala na orbitu čínska raketa so stanicou Tiangong 1na palube. V preklade Nebeský palác mal slúžiť na výskum a testy 2 roky. Úlohu splnil nad očakávania."
Rudolf Andoga, docent Leteckej fakulty, Technická univerzita Košice: „Boli to nejaké 4 roky a už v podstate nadsluhoval nad rámec svojej technickej životnosti."
Jozef Demeter: „Číňania pôvodne plánovali púť svojej vesmírnej stanice ukončiť kontrolovaným pádom do mora. Predvlani však nad ňou stratili kontrolu a plány sa zmenili."
Ján Baláž, vedec, Ústav experimentálnej fyziky, SAV Košice: „Vlastne stále viac sa vnára do atmosféry."
Jozef Demeter: „A stále rýchlejšie sa približuje k Zemi. Za týždeň teraz klesne z orbity asi o 6 kilometrov. Kedy a kam presne dopadne však zatiaľ nikto nevie."
Ján Baláž: „Slovensku nehrozí pád tejto stanice, iba medzi 43. rovnobežkou severnou a južnou môže spadnúť kdesi v tejto zóne."
Jozef Demeter: „Čiže ešte Taliansko by to mohlo trafiť."
Ján Baláž: „Áno, to je vlastne stred Talianska, je tá severná oblasť, kde ešte by teoreticky mohla spadnúť."
Jozef Demeter: „Skoro celá vesmírna stanica zhorí v atmosfére, na Zem však stále môžu dopadnúť aj niekoľko desiatok kíl vážiace úlomky."
Rudolf Andoga: „Je to v podstate pravda, len dúfajme, že to padne niekde do mora."
Jozef Demeter: „Presné miesto dopadu bude poznať asi až 24 hodín, predtým bude dostatok času na to zareagovať?"
Rudolf Andoga: „No ja si myslím, že áno, už to miesto bude relatívne presne vymedzené."
Jozef Demeter: „Aj keby jej časti dopadli na povrch, vedci varujú, aby s nimi ľudia nemanipulovali, na palube Tiangongu je množstvo toxických látok."
Ján Baláž: „Samozrejme podobné prípady už boli histórii, je tam palivo pomerne toxické, hydrazín, takže je lepšie sa toho nedotýkať."
Jozef Demeter: „Tiangong 1 bol prvou čínskou lastovičkou medzi vesmírnymi stanicami. Na orbite je už Tiangong 2, no čínske ambície idú ďalej."
Rudolf Andoga: „Číňania týmto chcú rozšíriť svoj vesmírny program až do podoby, že mi vystavali vlastnú vesmírnu stanicu, niečo podobné ako ISS."
Jozef Demeter: „Z Košíc Jozef Demeter, televízia Markíza."
Publikované z monitoringu Slovakia Online s.r.o.
(MI)
Kľúčové slová:astronómia
Odbory vedy a techniky:
Prírodné vedy
Využívate aktivity Národného centra pre popularizáciu vedy a techniky v spoločnosti?